Ajo y el vampiro
(Graphic Novel)
Uniform Title
Author
Contributors
Vogt, Francisco, translator.
Status
Burlington Public Library - Children's Graphic Novels
J GRAPHIC PAULSEN Espa�ol
1 available
J GRAPHIC PAULSEN Espa�ol
1 available
Description
Loading Description...
Also in this Series
Checking series information...
Copies
Location | Call Number | Status |
---|---|---|
Burlington Public Library - Children's Graphic Novels | J GRAPHIC PAULSEN Espa�ol | Available |
Subjects
LC Subjects
Carrots -- Comic books, strips, etc.
Carrots -- Juvenile fiction.
Comics (Graphic works)
Garlic -- Comic books, strips, etc.
Garlic -- Juvenile fiction.
Graphic novels.
Graphic novels.
Humorous comics.
Humorous fiction.
Paranormal comics.
Paranormal fiction.
Self-confidence -- Comic books, strips, etc.
Self-confidence -- Juvenile fiction.
Strangers -- Comic books, strips, etc.
Strangers -- Juvenile fiction.
Vampire comics.
Vampire fiction.
Vampires -- Comic books, strips, etc.
Vampires -- Juvenile fiction.
Vegetables -- Comic books, strips, etc.
Vegetables -- Juvenile fiction.
Witch comics.
Witch fiction.
Witches -- Comic books, strips, etc.
Witches -- Juvenile fiction.
Carrots -- Juvenile fiction.
Comics (Graphic works)
Garlic -- Comic books, strips, etc.
Garlic -- Juvenile fiction.
Graphic novels.
Graphic novels.
Humorous comics.
Humorous fiction.
Paranormal comics.
Paranormal fiction.
Self-confidence -- Comic books, strips, etc.
Self-confidence -- Juvenile fiction.
Strangers -- Comic books, strips, etc.
Strangers -- Juvenile fiction.
Vampire comics.
Vampire fiction.
Vampires -- Comic books, strips, etc.
Vampires -- Juvenile fiction.
Vegetables -- Comic books, strips, etc.
Vegetables -- Juvenile fiction.
Witch comics.
Witch fiction.
Witches -- Comic books, strips, etc.
Witches -- Juvenile fiction.
OCLC Fast Subjects
Other Subjects
Ail -- Bandes dessinées.
Ail -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Ajo -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Ajo -- Novela juvenil.
Ajo -- Novela juvenil.
Ajo -- Tiras cómicas, muñequitos, etc.
Bandes dessinées de vampires.
Bandes dessinées de vampires.
Bandes dessinées humoristiques.
Bandes dessinées occultes.
Bandes dessinées.
Brujas -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Brujas -- Novela juvenil.
Brujas -- Novela juvenil.
Brujas -- Tiras cómicas, muñequitos, etc.
Carottes -- Bandes dessinées.
Carottes -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Carrots -- Comic books, strips, etc.
Carrots -- Fiction.
Children's stories -- Comic books, strips, etc.
Comic books, strips, etc.
Confiance en soi -- Bandes dessinées.
Confiance en soi -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Confianza en sí mismo -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Confianza en sí mismo -- Novela juvenil.
Cómics de humor.
Cómics de vampiros.
Cómics fantásticos.
Forasteros -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Forasteros -- Novela juvenil.
Gardens -- Comic books, strips, etc.
Gardens -- Fiction.
Garlic -- Comic books, strips, etc.
Garlic -- Fiction.
Garlic -- Fiction.
Hortalizas -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Hortalizas -- Novela juvenil.
Hortalizas -- Novela juvenil.
Hortalizas -- Tiras cómicas, muñequitos, etc.
Légumes -- Bandes dessinées.
Légumes -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Novelas gráficas.
Sorcières -- Bandes dessinées.
Sorcières -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Vampires -- Comic books, strips, etc.
Vampires -- Fiction.
Vampires -- Fiction.
Vampires -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Vampiros -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Vampiros -- Novela juvenil.
Vampiros -- Novela juvenil.
Vampiros -- Tiras cómicas, muñequitos, etc.
Vegetable gardening -- Comic books, strips, etc.
Vegetable gardening -- Fiction.
Vegetables -- Comic books, strips, etc.
Vegetables -- Fiction.
Vegetables -- Fiction.
Witches -- Comic books, strips, etc.
Witches -- Fiction.
Witches -- Fiction.
Zanahorias -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Zanahorias -- Novela juvenil.
Étrangers -- Bandes dessinées.
Étrangers -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Ail -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Ajo -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Ajo -- Novela juvenil.
Ajo -- Novela juvenil.
Ajo -- Tiras cómicas, muñequitos, etc.
Bandes dessinées de vampires.
Bandes dessinées de vampires.
Bandes dessinées humoristiques.
Bandes dessinées occultes.
Bandes dessinées.
Brujas -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Brujas -- Novela juvenil.
Brujas -- Novela juvenil.
Brujas -- Tiras cómicas, muñequitos, etc.
Carottes -- Bandes dessinées.
Carottes -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Carrots -- Comic books, strips, etc.
Carrots -- Fiction.
Children's stories -- Comic books, strips, etc.
Comic books, strips, etc.
Confiance en soi -- Bandes dessinées.
Confiance en soi -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Confianza en sí mismo -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Confianza en sí mismo -- Novela juvenil.
Cómics de humor.
Cómics de vampiros.
Cómics fantásticos.
Forasteros -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Forasteros -- Novela juvenil.
Gardens -- Comic books, strips, etc.
Gardens -- Fiction.
Garlic -- Comic books, strips, etc.
Garlic -- Fiction.
Garlic -- Fiction.
Hortalizas -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Hortalizas -- Novela juvenil.
Hortalizas -- Novela juvenil.
Hortalizas -- Tiras cómicas, muñequitos, etc.
Légumes -- Bandes dessinées.
Légumes -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Novelas gráficas.
Sorcières -- Bandes dessinées.
Sorcières -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Vampires -- Comic books, strips, etc.
Vampires -- Fiction.
Vampires -- Fiction.
Vampires -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
Vampiros -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Vampiros -- Novela juvenil.
Vampiros -- Novela juvenil.
Vampiros -- Tiras cómicas, muñequitos, etc.
Vegetable gardening -- Comic books, strips, etc.
Vegetable gardening -- Fiction.
Vegetables -- Comic books, strips, etc.
Vegetables -- Fiction.
Vegetables -- Fiction.
Witches -- Comic books, strips, etc.
Witches -- Fiction.
Witches -- Fiction.
Zanahorias -- Muñequitos, tiras cómicas, etc.
Zanahorias -- Novela juvenil.
Étrangers -- Bandes dessinées.
Étrangers -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
More Details
Format
Graphic Novel
Physical Desc
151 pages : chiefly color illustrations ; 21 cm
Language
Spanish
Notes
General Note
Translation of: Garlic & the vampire.
Description
"Con humor, simpatía y una heroína atípica que es más valiente de lo que cree, Ajo y el vampiro nos recuerda la importancia de creer en uno mismo y también que los desconocidos no siempre son tan temibles como parecen. Ajo siente que siempre lo hace todo mal. No importa cuánto la animen Zanahoria y la amable Bruja Agnes, Ajo solo desea ocuparse de su huerto, un lugar bonito y seguro, y vivir en su pequeña aldea con el resto de vegetales. Pero cuando llegan noticias de que un sanguinario vampiro se ha mudado al cercano castillo abandonado, todos coinciden en algo: a pesar de sus temores e inseguridades, nadie mejor que Ajo para plantarle cara. Y, con las esperanzas de todos puestas en ella, acepta enfrentarse al misterioso vampiro confiando en poder salir airosa. Al fin y al cabo, el ajo ahuyenta a los vampiros... ¿verdad?"--,Amazon.
Description
Garlic must believe in herself to confront a bloodthirsty vampire who has moved into a nearby castle, in this humorous and heartwarming story that reminds readers that strangers are not always as scary as they seem.
Target Audience
Ages 9-13.
Target Audience
Grades 4-8.
Language
En español = In Spanish.
Citations
APA Citation, 7th Edition (style guide)
Paulsen, B., & Vogt, F. (2021). Ajo y el vampiro (1.a edición.). Mab Graphic.
Chicago / Turabian - Author Date Citation, 17th Edition (style guide)Paulsen, Bree and Francisco, Vogt. 2021. Ajo Y El Vampiro. [Place of publication not identified]: Mab Graphic.
Chicago / Turabian - Humanities (Notes and Bibliography) Citation, 17th Edition (style guide)Paulsen, Bree and Francisco, Vogt. Ajo Y El Vampiro [Place of publication not identified]: Mab Graphic, 2021.
MLA Citation, 9th Edition (style guide)Paulsen, Bree,, and Francisco Vogt. Ajo Y El Vampiro 1.a edición., Mab Graphic, 2021.
Note! Citations contain only title, author, edition, publisher, and year published. Citations should be used as a guideline and should be double checked for accuracy. Citation formats are based on standards as of August 2021.
Staff View
Loading Staff View.